В Запоріжжі пройшла виставка про історію перейменування вулиць (Фото)

Підтримай IPnews

Фото: IPnews

Виставку створили до Дня Незалежності України.

В Музеї архітектури Запоріжжя відбулась виставка «НАЗВА: мова міста». Проєкт створила команда Музею архітектури Запоріжжя, повідомляє кореспондент IPnews.

Глядачів, яких було близько 30 осіб, занурили в проблематику найменування так званих урбанонімів – назв внутрішньоміських об’єктів: вулиць, проспектів, бульварів, провулків тощо.

Організатором виставки став Михайло Мордовсько́й, керівник крафтових музеїв Запоріжжя. За словами Михайла, вони б із задоволенням зробили велику виставку, тому що тема досить «не малесенька, не камерна», але невеликі розміри крафтових музеїв, на жаль, цього не дозволяють.

Історики Павло Кравчук та Михайло Мордовськой. Фото: IPnews

«Ми підготували невеличку виставку. Виставка називається “НАЗВА: мова міста” невипадково. Ми впевнені, що за допомогою топонімів, урбанонімів наші міста за нами спілкуються. На сьогодні розроблено механізм, за яким ми можемо брати участь в найменуванні та перейменуванні вулиць. І це дуже круто, тому що в нас є реальний історичний шанс зробити наше місто більш українським, ніж воно є дотепер», – промовив Михайло на початку виставки.

За його словами, починаючи з ХІХ ст., запорізькі вулиці були названі як завгодно і зображали яку завгодно культуру – радянську, російську. Насамперед назви були пов’язані з їхніми культурними діячами. У такий спосіб держави «маркували» власні території. Наразі нашим вулицям намагаються повернути їх історичні назви, прибравши ті, які встановили радянський та імперський режими.

Радянські «таблички-доміки». Фото: IPnews

Історик Павло Кравчук, який теж промовляв вступне слово, зазначив, що назви вулиць мають бути на часі, тому що це «живий пульс нашого соціального життя».

«Реалізація соціальних смислів має відбуватись в реальному просторі людського повсякдення, а це вулиці, назви яких тиражуються щодня, щотижня, тисячі разів. І якщо ми залишимо, скажімо так, артефакт радянської епохи, він і надалі буде відтворюватися, впливати на нашу свідомість. Вулиці, їх назви, це завжди живий пульс нашого соціального життя, його історико-культурного змісту», – розповів історик.

Демонтований бюст О. Пушкіна. Фото: IPnews

Експонатом, який впадати в очі одразу ж на вході, був бюст Олександра Пушкіна, який демонтували з однойменної площі в серпні цього року. Він лежав на підпірках з творів самого автора. Павло Кравчук оголосив цей бюст селфі-зоною.

На виставці були представлені документи, надані з державних установ міста та з приватних колекцій. Вони свідчать про масове перейменування запорізьких вулиць на честь радянських діячів. Також, були представлені експонати з приватних колекцій. Наприклад, адресна табличка часів Другої світової та радянські «таблички-доміки».

Гості заходу пропонують нові назви для вулиць. Фото: IPnews

Гостям також запропонували вигадати власні нові назви до пл. Пушкіна, пр. Маяковського, вул. Горького та концертного залу ім. Глінки. Люди охоче приєднувались до такої ідеї, сперечались та радились один з одним. Гості пропонували перейменувати об’єкти на честь саме українських діячів.

Після того як гості роздивились всі експонати, їх запросили до обговорення з теми дерусифікації запорізького простору. Історик Валерій Стойчев наголошував, що назви вулиць мають бути українізованими, і що варто прибрати радянські «нейтральні» назви. Він також відзначив, що досить мало об’єктів названі на честь жінок, а їх було бодай багато в нашій історії.

«Не може бути одна Леся Українка на всю Україну», – додав він.

Історик Павло Кравчук зазначав, що під час хвилі деколонізації 2015-2016 років все йшло набагато краще, ніж зараз. За його словами, зараз влада достатньо часто дає вулицям недоречні назви, та щоб це виправити, треба «зріти в коріння», тобто, підходити до перейменувань з історичної точки зору. Але як він згодом пожартував, назви міст мають бути насамперед у твоєму серці, а не в реальності.

Павло Фролов

Читайте також: Шлях до незалежності: як росія пригнічувала свободу України з минулого й до сьогодення

Хочете бути в курсі останніх подій в Україні та у світі, слідкуйте за нами у Фейсбук та на каналі Telegram

Читайте також