В Украине появилась ж/д станция “Липовый гей”

Підтримай IPnews

На одной из остановок Южной железной дороги появилась табличка с названием станции на украинском языке и транслитерацией ее латинскими буквами. “Переводчики” воспользовались транслитерацией, однако при этом украинское название станции (“Липовий гай”) превратилось в “английское” – “Lypovyi gay” (вместо “Lypovyi guy”), пишет “Сегодня”. Как известно, слово “gay” в английском языке означает “гомосексуалист”. Таким образом, вывеска “Lypovyi […]

На одной из остановок Южной железной дороги появилась табличка с названием станции на украинском языке и транслитерацией ее латинскими буквами. “Переводчики” воспользовались транслитерацией, однако при этом украинское название станции (“Липовий гай”) превратилось в “английское” – “Lypovyi gay” (вместо “Lypovyi guy”), пишет “Сегодня”. Как известно, слово “gay” в английском языке означает “гомосексуалист”. Таким образом, вывеска “Lypovyi gay” будет очень неоднозначно восприниматься иностранцами.  

Комментарии

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.

Комментарии отстутствуют