Фэллон: Русские медведи должны оставаться в своем лесу

Підтримай IPnews

Министр обороны Великобритании Майкл Фэллон дал интервью газете Daily Telegraph. Чиновник, который до его недавнего назначения на правительственный пост не имел никакого опыта в военной сфере, поделился своим мнением об угрозе со стороны России. Российский президент запугивает, угрожает и испытывает североатлантический альянс и его союзников, утверждает Фэллон, поэтому нельзя допустить, чтобы он зашел слишком далеко […]

1Министр обороны Великобритании Майкл Фэллон дал интервью газете Daily Telegraph. Чиновник, который до его недавнего назначения на правительственный пост не имел никакого опыта в военной сфере, поделился своим мнением об угрозе со стороны России. Российский президент запугивает, угрожает и испытывает североатлантический альянс и его союзников, утверждает Фэллон, поэтому нельзя допустить, чтобы он зашел слишком далеко и спровоцировал конфликт. В то же время, чиновник так и не смог дать какого-то конкретного ответа относительно мотивов российского президента. «Возможно, экономический рост замедлился. Возможно, он почувствовал, что у России появился шанс вновь расширить свои границы. Может быть, все дело в обиде из-за потери старого Советского союза, но, вероятно, комбинация всех этих причин», – считает руководитель военного ведомства Британии. На вопрос о вероятности вооруженного конфликта между Россией и Западом Фэллон ответил: «В настоящий момент я не доверяю Путину, и мы вынуждены готовится к худшему». Только за этот год Королевские ВВС были вынуждены подниматься по тревоге для перехвата российских «медведей», бомбардировщиков Ту-95, в воздушном пространстве Британии более 100 раз. По словам министра, британские пилоты находятся в стрессовом состоянии. Он также добавил, что проводя подобные полеты для проверки реакции британцев, Путин играет в провокационную и опасную игру. Относительно вероятности перестрелки между воздушными средствами, министр ответил, что его больше волнует возможное столкновение с самолетами, которые пролетают как раз над границами Великобритании. «Русские медведи должны оставаться в своем лесу», – в заключении сказал Майкл Фэллон. Источник: The Daily Telegraph  

Комментарии

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.

Комментарии отстутствуют